Preder
relatif au signifiant (Ling..)kanteulel ― Gerva an brederouriezh
signifiant ― Geriadur ar stlenneg
  • les ―s de l'information formelle sont liés à des signifiés constants par définition kanteulioù ar stlenn aregel zo outo arganteulioù arstalek dre dermenadur [information 2]
  • les ―s du langage naturel arganteulioù al lavar [information 1]
  • le cadre de référence de l'adéquation des ―s stern daveiñ kevazasted ar c'hanteulioù [1.sémantique]
  • deux ―s de même valeur sont la représentation l'un de l'autre daou ganteul a un gwerzh zo rezhienn an eil d'egile [représentation]
  • donner un ―(―donné) reiñ kanteul (kanteul roet) [représentation]
  • du fait que le langage formel est parfaitement rationnel, c'està―dire qu'on peut le manipuler par ses ―s dre ma'z eo peurheboell an areg, eleze dre ma c'haller e embreger dre e ganteulioù [langage]
  • le lien entre ―et signifié est instable et changeant distabil ha kemmus eo an ere etre kanteul hag arganteul [langage]
  • phénomène physique, signifiant d'une information anadenn alvezel, kanteul d'ur stlennad [signal]
  • tout ―est lié à un signifié pep kanteul zo outañ un arganteul [représentation]

Sl. [signe] [signifiant]

signifiantkanteul g. –ioù ― Gervaoù skiant
signifiant (Ling.)kanteul ― Gerva an brederouriezh
SIGNIFIANT. ― Geriadur ar bredelfennerezh

[les discours, les paroles] figurent dans le rêve comme éléments signifiants et non pour le sens qu’ils ont dans le langage, lec’h o deus [ar prezegoù, ar c’homzoù] en hunvre evel euladoù ha n’eo ket dre ar ster o deus el lavar (sl. FIGURABILITÉ) ; le rejet primordial d’un “signifiant” fondamental, an distaol kezivik eus un “arouesaer”-diazez (sl. FORCLUSION) ; le phallus en tant que signifiant du complexe de castration, ar c’hastr e kement ma’z eo an arouesaer eus kemplezh ar spazhadur (sl. FORCLUSION) ; les signifiants forclos ne sont pas intégrés à l’inconscient du sujet, an arouesaerioù hepkaelet n’int ket gougevan ouzh diemouez ar gouzrec’h (sl. FORCLUSION) ; le signifié inséparable du signifiant, an arouesaed dizisrannadus diouzh an arouesaer (sl. REPRÉSENTATION) ; dans cette perspective, la Vorstellung freudienne a été rapprochée de la notion saussurienne de signifiant, e seurt diarsell emañ an derc’had freudek nes da geal saosurek an arouesaer (sl. REPRÉSENTATION).