Preder
boire du bout des lèvresmuzevañ ― Geriadur ar geginouriezh
bout ― Geriadur ar stlenneg
  • mise à ―de circuits partiels pennegiñ amredoù darnel [commutation de circuits]
boutend, tippenn g.-où, dibenn g.-où, beg g.-où, blein g.-où, bleñch g.-où, tamm g.-où ― Geriadur ar mediaoù
bout ― Geriadur ar vezekniezh

anastomose bout à bout dasforzhañ penn-ouzh-penn, dasforzhañ dre bennegiñ.

bout à = face àrakpenn da, pennet ouzh ― Geriadur ar verdeadurezh
  • ~ à la lame rakpenn d'ar wagenn, rakpenn d'an donn
  • ~ au courant rakpenn d'ar redenn
  • ~ au vent rakpenn d'an avel
  • Avant de hisser la grand-voile, il faut que le bateau soit bout au vent pour éviter qu'elle n'aille forcer contre le mât et les haubans.

    A-raok gorren ar ouel vras e ranker lakaat ar vag rakpenn d'an avel evit mirout ouzh al lien a vont da waskañ war ar wern hag an obankoù.

bout à boutassembly, rough cut, first cutbrassaeriñ, saeriñ krai ― Geriadur ar mediaoù
bout d'essaitest shot, film test, test striplenad g.-où arnod, kalad g.-où arnod, tamm g.-où arnod ― Geriadur ar mediaoù
bout [bu] (génér.)beg g. -où, penn g. -où ― Geriadur ar verdeadurezh
  • ~ d'un cordage : (sl. extrémité)
  • ~ de bôme beg gwibl
  • ~ de pied beg troad
  • La dérive pivotante d'une planche à voile est manœuvrée du bout du pied.

    Gant beg an troad e vez embreget angell dro ur planken.

  • ~ de tangon beg marl
  • Le tangon est l'espar qui, aux allures portantes, permet de déborder du côté au vent le point d'amure du spi ou le point d'écoute du foc. Son extrémité fixée au mât se nomme le talon, l'autre, le bout.

    Ar marl zo ar sparr en araez da bellaat en erwent min ar spi pe kilgorn ar fok pa vezer en ur c'herzhed a-du. Ar penn staget ouzh ar wern a anver ar seul, ar penn all ar beg.

  • ~ de wishbone beg boucheg
  • ~ à ~ penn ouzh penn
  • en ~ de course
  • Sur l'écoute de foc on fait un nœud en huit à son extrémité ; sur l'écoute de grand-voile on en fait un à l'endroit approprié pour qu'il se bloque dans la poulie juste avant que la bôme en bout de course ne vienne heurter un hauban.

    War ar skout fok e reer ur skoulm eizh el lost anezhañ ; war ar skout bras e vez graet el lec'h azas evit ma chomo gennet gant ar pole dres a-raok d'ar gwibl mont, e dibenn treug, da stekiñ ouzh un obank.